As Mil e Uma Noites – 1° Volume

Author: Anonymous


ISBN:
Pages: 404
Description: A primeira tradução feita em Portugal a partir dos mais antigos manuscritos árabes existentes. Diferente de tudo o que conhecia.
Entre 1704 e 1717, o orientalista francês Antoine Galland publicou em 12 volumes pela primeira vez numa língua europeia «As Mil e Uma Noites». Apesar de Galland ter baseado a primeira parte da sua tradução no manuscrito (quase) completo mais antigo que se conhece (séc. XIV), mudou significativamente o texto, alterando de forma drástica várias histórias, fazendo acrescentos a seu gosto, introduzindo histórias que nunca tinham feito parte das versões manuscritas e depurando todas as partes impudicas.

«As Mil e Uma noites» são um conjunto de histórias populares recolhidas por autor anónimo que teriam sido alegadamente escritas em persa e posteriormente traduzidas para árabe. Dos manuscritos persas, se existiram realmente, nada sobreviveu, mas dos árabes sobrevivem vários documentos possivelmente copiados de uma mesma versão primordial em árabe que se perdeu também ela.

Cada documento tem variações e disparidades — cada copista terá acrescentado ou interpretado mal a seu bel prazer — apesar de haver um corpo comum surpreendentemente semelhante entre as várias versões, sobretudo nas mais antigas.

Quem redigiu e copiou as suas histórias não seria versado nos cânones das belas-letras da língua árabe, e tudo leva a crer que este livro não agradaria nada aos leitores cultos, sendo muito possivelmente as suas histórias destinadas a serem contadas publicamente perto dos mercados, como ainda hoje acontece, por exemplo, na Praça Jemaa el-Fnaa em Marraquexe, e em saraus domésticos.

O seu tom coloquial lembra os contos tradicionais portugueses, mas sem terem sido recolhidos por intelectuais e sem peias: as histórias são fantásticas, eróticas, violentas, apaixonantes e apaixonadas, cheias de lições morais e problemáticas filosóficas, de conselhos para melhor viver e amar. No corriqueiro de histórias para entreter reside a sabedoria milenar de vários povos e de uma antiguidade que nos é, ainda assim, ao mesmo tempo estranha e próxima.

Talvez por isso as histórias de «As Mil e Uma Noites» estejam na base de muita da grande literatura universal por nos terem dado o imaginário da literatura fantástica oriental.

Hugo Maia, tradutor e antropólogo, estudou língua, história e cultura árabes, preparou a primeira tradução feita em Portugal, a partir dos manuscritos árabes mais antigos, menos embelezada e filtrada pelo imaginário ocidental, mais pura, sobretudo mais fiel. Um marco na história da edição no nosso país e um texto fundamental da literatura universal.
"From Shinar" (i.e. from Babylonia), we are told in Genesis, "Asshur went forth and built Nineveh, and Rehoboth-Ir, and As Mil e Uma Noites - 1° Volume Chalah, and Resen between Nineveh and Chalah, which is the great city." There is no reason to call in question this statement that Assyria was peopled and civilised from Babylonia.As Mil e Uma Noites - 1° Volume Dairy Products Distributors & Dealers.Frykenstedt, Holger: As Mil e Uma Noites - 1° Volume Goethes Faust.The following protest was inserted: As Mil e Uma Noites - 1° Volume 1st.Available for car trunks, SUV's and As Mil e Uma Noites - 1° Volume minivans.Hubungan Alice dan Pattrick pun selamat tanpa As Mil e Uma Noites - 1° Volume ada kata putus.Several of As Mil e Uma Noites - 1° Volume the ringleaders were arrested and taken to prison.Henceforth I am a model wife, else I don't deserve the dearest, best man ever born' and being in a dramatic mood, Mrs Juno tenderly embraced her As Mil e Uma Noites - 1° Volume excellent Jove in the moonlight, to the great amusement of sundry lingerers behind them.In our days, the Jews may engrave on the frontispiece of their synagogue: Temple built with the spoils of As Mil e Uma Noites - 1° Volume the Christians.Snows fast all day, and meeting As Mil e Uma Noites - 1° Volume small but I nevertheless speak as best I can on the last two verses of the ninth chapter of John.It should be cool so I measure it out in a small bowl and put it in the freezer until I am ready to add it. As Mil e Uma Noites - 1° VolumeMost of the men of letters with whom we are now dealing being pastors As Mil e Uma Noites - 1° Volume or having been trained for the ministry, theology occupied a foremost place in their thoughts.

Kommentare sind deaktiviert